自然に会話しよう
どんな顧客とも、どんな言語でも。
BetterSendはAI翻訳とメッセージ改善機能をWhatsApp Webに直接追加します。受信メッセージを即座に翻訳し、44言語でプロフェッショナルな返信を送信できます。
web.whatsapp.comで利用可能 · 永久無料 · クレジットカード不要
同じメッセージを3回書き直していませんか?
返信を書いては消し、また書き直す—失礼に聞こえるか、カジュアルすぎるか、それともただ非ネイティブに聞こえるか、まだ確信が持てない。英語はあなたの第一言語ではないけれど、スタンドアップ、プルリクエスト、クライアントメールは全て英語で行われる。BetterSendは、あなたがすでにタイピングしているその場所で、ワンクリックでそれを解決します。
違いをすぐに確認
ワンクリックでメッセージが変わる — 意味はそのまま。
前
“Received: 'Preciso confirmar o status do pedido antes do fim do dia. Pode me dar uma atualização?'”
後
Translation“I need to confirm the order status before end of day. Can you give me an update? — Translated from Portuguese”
違いをすぐに確認
ワンクリックでメッセージが変わる — 意味はそのまま。
前
“hi we got your order and will deliver soon”
後
Professional“Hi! I wanted to confirm that we received your order. The estimated delivery window is 5–7 business days. Please don't hesitate to reach out if you have any questions.”
44言語で顧客とコミュニケーション
WhatsAppメッセージを即座に翻訳。コピー&ペーストもアプリ切り替えも不要です。
Original (EN)
“Hi! I wanted to confirm that we received your order. The estimated delivery time is 5–7 business days. Please reach out if you have any questions.”
“"Olá! Quero confirmar que recebemos seu pedido. O prazo de entrega estimado é de 5 a 7 dias úteis. Fico à disposição para qualquer dúvida."”
BetterSendはすべての顧客チャネルで利用可能
WhatsAppだけではありません。顧客とのコミュニケーションが発生するあらゆる場所で利用できます。
自分の言語で書く。相手の言語で送る。
日本語、英語、中国語 — 思いついた言語で書いて大丈夫。BetterSendが必要な言語の自然なメッセージに整えます。
あなたが入力した内容
Mixedチームお疲れ、new releaseをcollaborateしよう。deadlineがtightだから金曜までreviewしてほしい
BetterSendが送る
Hey team — let's team up on the new release. The deadline is tight, so I'll need to review it before Friday.
「で書く」を英語(または44言語のいずれか)に一度設定すれば、毎回のImproveに反映されます。
BetterSendの比較
他のツールはテキストを翻訳します。BetterSendはネイティブのように書き直します — あなたが使っているアプリの中で。
| Feature | BetterSend $1.99/mo | Grammarly $12/mo | DeepL Write $8.74/mo | ChatGPT $20/mo |
|---|---|---|---|---|
| Slack、Gmail、WhatsApp内で動作 — コピペ不要 | ||||
| 複数言語の入力(日本語で書いて英語で送信) | ||||
| 13のトーン(プロフェッショナル、外交的、自信あり…) | ||||
| 会話内でワンクリック翻訳 | ||||
| メッセージを保存しません | ||||
| 年間プランで月$1.25未満 |
比較は2026年時点で公開されている機能に基づきます。商標は各所有者に帰属します。
プライバシー優先の設計
BetterSendは、ImproveまたはTranslateをクリックしたときのみ動作します。あなたのメッセージは保存されたり、自動的にスキャンされたり、明示的な操作なしにどこかに送信されたりすることはありません。
クリックしたときのみ動作 — バックグラウンドでは決して動作しない
メッセージは処理され、保存されることはありません
トラッキングなし、スキャンなし、会話の受動的な読み取りなし
よくある質問
どんな顧客とも、どんな言語でもコミュニケーション
BetterSendを無料でインストールし、数秒で最初のWhatsAppメッセージを翻訳しましょう。
Install Free — No Credit Card